Francais | English | Tshiluba |
---|---|---|
de prep d' prep du prep des prep
|
of prep |
--a kad wa kad ya kad bua kad dia kad lua kad ka kad tshia kad bia kad
|
classe 1 nom singulier (MU)
|
class 1 singular nouns (MU)
|
bibikidilu bia kalasa kamue (MU)
|
Enfant de Tshisekedi |
Tshisekedi's child |
Muana wa Tshisekedi |
classe 1 nom pluriel (BA)
|
class 1 plural nouns (BA)
|
bibikidilu bia kalasa kamue (BA)
|
Enfants de Tshisekedi |
Tshisekedi's children |
Bana ba Tshisekedi |
classe 2 nom singulier (MU)
|
class 2 singular nouns (MU)
|
bibikidilu bia kalasa kabidi (MU)
|
Arbe de Mpiana |
Mpiana's tree |
Mutshi wa Mpiana |
classe 2 nom pluriel (MI)
|
class 2 plural nouns (MI)
|
bibikidilu bia kalasa kabidi (MI)
|
Arbes de Mpiana |
Mpiana's trees |
Mitshi ya Mpiana |
classe 3 nom singulier (BU)
|
class 3 singular nouns (BU)
|
bibikidilu bia kalasa kasatu (BU)
|
Champ de Mukendi |
Mukendi's field |
Budimi bua Mukendi |
classe 3 nom pluriel (MA)
|
class 3 plural nouns (MA)
|
bibikidilu bia kalasa kasatu (MA)
|
Les champs de Mukendi |
Mukendi's fields |
Madimi a Mukendi |
classe 4 nom singulier (DI)
|
class 4 singular nouns (DI)
|
bibikidilu bia kalasa kanayi (DI)
|
L'orange d'Ilunga |
Ilunga's orange |
Didima dia Ilunga |
classe 4 nom pluriel (MA)
|
class 4 plural nouns (MA)
|
bibikidilu bia kalasa kanayi (MA)
|
Les oranges d'Ilunga |
Ilunga's oranges |
Madima a Ilunga |
classe 5 nom singulier (LU)
|
class 5 singular nouns (LU)
|
bibikidilu bia kalasa kasatu (LU)
|
Cheveu de Kayoka |
Kayoka's strand of hair |
Lusuki lwa Kayoka |
classe 5 nom pluriel (N)
|
class 5 plural nouns (N)
|
bibikidilu bia kalasa kasatu (N)
|
Cheveux de Kayoka |
Kayoka's hair |
Nsuki ya Kayoka |
classe 6 nom singulier (N)
|
class 6 singular nouns (N)
|
bibikidilu bia kalasa kasambombo (N)
|
L'oiseau de Tshituka |
Tshituka's bird |
Nyunyu wa Tshituka |
classe 6 nom pluriel (N)
|
class 6 plural nouns (N)
|
bibikidilu bia kalasa kasambombo (N)
|
Les oiseaux de Tshituka |
Tshituka's birds |
Nyunyu ya Tshituka |
classe 7 nom singulier (KA)
|
class 7 singular nouns (KA)
|
bibikidilu bia kalasa muanda-mutekete (KA)
|
Le lapin de Badibanga |
Badibanga's rabbit |
Kalulu ka Badibanga |
classe 7 nom pluriel (TU)
|
class 7 plural nouns (TU)
|
bibikidilu bia kalasa muanda-mutekete (TU)
|
Les lapins de Badibanga |
Badibanga's rabbits |
Tululu tua Badibanga |
classe 8 noms singulier (TSHI)
|
class 8 singular nouns (TSHI)
|
bibikidilu bia kalasa muanda-mukulu (TSHI)
|
La main de Kalonji |
Kalonji's hand |
Tshianza tshia Kalonji |
classe 8 noms pluriels (BI)
|
class 8 plural nouns (BI)
|
bibikidilu bia kalasa tshitema (BI)
|
Les mains de Kalonji |
Kalonji's hands |
Bianza bia Kalonji |
Explication
Les rapports de possession entre deux noms s'expriment au moyen de la particule --a qui prend le prefixe correspondant a la classe du premier substantif.
The relations of possession between two nouns are expressed by means of the particle --a which takes the prefix corresponding to the class of the first noun.
---- |