/Koo-bah-lah/
Francais | English | Tshiluba |
---|---|---|
1. lire v 2. compter v |
1. to read v 2. to count v |
kubala v -bala |
Explication L'acte d'interpréter et de comprendre des mots ou des symboles écrits ou imprimés. Explanation The act of interpreting and understanding written or printed words or symbols. Diumvuija ----- |
||
Conjugaison | Conjugation | Mpindekenu 1. je lis | I read | ndi mbala 2. tu lis | you read | udi ubala 3. il/elle lit | he/she reads | udi ubala 4. nous lisons | we read | tudi tubala 5. vous lisez | you read | nudi nubala 6. ils lisent | they read | badi bala |
||
: lire un livre : : read a book : : kubala mukanda : |
||
: interpreter l'intention de qln : : interpret someone's intention : : kubala lungenyi : |
||
: compter v.tr : : count v.tr : : kubala v.tr |
||
: aider a lire ou compter : : help read or count : : kubadisha : koo-bah-jee-shah |
||
Compter un seul c'est se compter soi-meme To count one is to count yourself Kubala umwe nkudibala |