Blog > Grammar > To Be or Not To Be: Conjugating 'To Be' in Tshiluba
Être ou ne pas être : Conjugaison de 'Être' en Tshiluba
Conjuguer 'être' en Tshiluba peut être complexe. Dans cette étude, nous expliquons le verbe 'être' et comment le conjuguer sous deux formes : l'affirmatif 'être' et le négatif 'ne pas être'.
Read In English
'Être ou ne pas être' est l'une des répliques les plus largement connues de la pièce de William Shakespeare "Hamlet". Cette phrase encapsule une question philosophique profonde sur la nature de l'existence et la condition humaine. Elle reflète la crise existentielle de Hamlet et sa réflexion sur la signification de la vie.
Chez TSHILUBA.co, nous contemplons la langue Tshiluba, son passé, son présent et son futur. "Être" est crucial pour former divers temps verbaux en anglais et dans d'autres langues, indiquant le temps (passé, présent, futur) et l'aspect (continu, parfait). Comprendre et utiliser correctement "être" est fondamental pour saisir de nombreux concepts grammaticaux, y compris l'accord sujet-verbe, la structure des phrases et l'ordre des mots.
Le Verbe "être"
Le verbe "être" en tshiluba est : kuikala. Les verbes en tshiluba sont construits avec un préfixe, une racine et un suffixe. Ces trois composantes déterminent le temps, le sujet et la répétition du verbe. L'infinitif en tshiluba est toujours précédé du préfixe ku-, suivi du radical du mot. Par exemple, to run: kunyema. Le préfixe ku- et le radical -nyema.
Les verbes en tshiluba sont conjugués en fonction de leur radical. Dans le cas de kuikala, le radical du verbe est -ikala; cependant, kuikala, lorsqu'il est conjugué, a une forme de radical différente. Le radical du verbe kuikala, lorsqu'il est conjugué au présent, est -di au lieu de -ikala. Le tshiluba peut être complexe en ce sens que chaque personne et chaque classe nominale ont un préfixe de conjugaison distinct. Pour avoir une compréhension approfondie des huit classes nominales en tshiluba, consultez Exploration du Système des Classes Nominales en Tshiluba : Un examen détaillé.
Ci-dessous se trouve un tableau de la conjugaison de kuikala au présent pour les formes singulières et plurielles à la première, deuxième et troisième personne, incluant toutes les huit conjugaisons de classes nominales.
Présent de être (Kuikala) | |
---|---|
Singulier | |
Je suis | ndi |
tu es | udi |
il/elle/on est | udi |
Pluriel | |
nous sommes | tudi |
vous êtes | nudi |
ils/elles sont | badi |
Comme mentionné précédemment, les verbes conjugués en Tshiluba nécessitent un accord avec le préfixe du sujet. Cela fait que chaque classe de nom en Tshiluba a une forme conjuguée de verbe distincte.
Présent de l'être (Kuikala) pour toutes les classes de noms. (Il/Elle est) | ||
---|---|---|
Classe de Nom | Singulier | Pluriel |
mu-ba | udi | badi |
mu-mi | udi | idi |
bu-ma | budi | adi |
di-ma | didi | adi |
lu-n | ludi | idi |
n-n | udi | idi |
ka-tu | kadi | tudi |
tshi-bi | tshidi | bidi |
'Ne pas être'
La conjugaison du verbe kuikala au présent se fait en employant le suffixe ou la racine -di (être). La négation du verbe kuikala se fait en employant le suffixe ou la racine -ena (ne pas être). Ci-dessous se trouve un tableau de conjugaison de la négation de kuikala.
Négation au Présent de être (Kuikala) | |
---|---|
Singulier | |
Je ne suis pas | tshiena |
tu n'es pas | kuena |
il/elle/on n'est pas | kena |
Pluriel | |
nous ne sommes pas | katuena |
vous ne êtes pas | kanuena |
ils/elles ne sont pas | kabena |
Négation au Présent d'être (Kuikala) pour toutes les classes nominales. (ne pas être) | ||
---|---|---|
Classe Nominale | Singulier | Pluriel |
mu-ba | kena | kabena |
mu-mi | kawena | kayena |
bu-ma | kabuena | kaena |
di-ma | kadiena | kaena |
lu-n | kaluena | kayena |
n-n | kena | kayena |
ka-tu | kakena | katuena |
tshi-bi | katshiena | kabiena |
Exemples
Je suis grand
Ndi munene
Je ne suis pas grand
Tshiena munene
Tu es petit
Udi mukese
Tu n'es pas petit
Kuena mukese
Il est fort
Udi mukole
Il n'est pas fort
Kena mukole
Nous sommes des voleurs
Tudi bivi
Nous ne sommes pas des voleurs
Katuena bivi
Ils ne sont pas des Baluba
Kabena Baluba
Vous n'êtes pas tous des esclaves
Kanuena bapika
Le tissu de la femme n'est pas bon
Tshilulu tshia mukaji katshiena tshimpe
Je n'ai pas
Tshiena ne
Il n'a pas de poulet
Kena ne nzolu